Паз 4230 03 – 4230-03 | «АверсАвто» — продажа новых российских автобусов, а также запасные части к ним.

Автобус ПАЗ-4230 (-03, -06)

Модель автобуса ПАЗ-4230-03 «Аврора» ПАЗ-4230-06 «Аврора»
Класс автобуса Средний Средний
Назначение Пригородный, городской Пригородный, городской
Основные параметры модификаций
Тип кузова несущий вагонной компоновки несущий вагонной компоновки
Ресурс кузова 8 8
Длина / ширина / высота, мм 8370/2500/2995 8370/2500/2995
База, мм 3600 3600
Высота потолка в салоне, мм 1960 1960
Количество/ширина дверей, мм 2/726 2/726
Общее число мест(в т.ч. посадочных) 56 (27) 56 (27)
Мин. радиус разворота, м 7,7 7,7
Уг. въезда пер./ Уг. съезда зад., град. 9/9 9/9
Масса снаряженная, полная, кг 6920/10975 6920/10975
Емкость топливного бака, л 105 105
Мост ЗАО РЗАА АМО «ЗИЛ» ЗАО РЗАА АМО «ЗИЛ»
Рулевой механизм МАЗ-64229 с гидроусилителем руля МАЗ-64229 с гидроусилителем руля
Тормозная система Рабочая: двухконтурная, с разделением на контуры по осям; тормозные механизмы барабанные, ABS
Запасная: один из контуров рабочей тормозной системы
Стояночная: привод от пружинных энергоаккумуляторов к тормозным механизмам задних колес
Рабочая: двухконтурная, с разделением на контуры по осям; тормозные механизмы барабанные, ABS
Запасная: один из контуров рабочей тормозной системы
Стояночная: привод от пружинных энергоаккумуляторов к тормозным механизмам задних колес
Вентиляция Естественная, через люки и форточки боковых окон Естественная, через люки и форточки боковых окон
Система отпления Воздушная, использующая тепло ситсемы охлаждения двигателя, независимый подогреватель Воздушная, использующая тепло ситсемы охлаждения двигателя, независимый подогреватель
Силовой агрегат
Двигатель (тип) ММЗ-245.9 Cummins B 180 20
Количество и расположение цилиндров 4 R 6 R
Нормы экологической безопасности EURO-1 EURO-2
Рабочий объем (л)
4,75 5,883
Мощность дв., кВт (л.с.). 100 (136) 2400 132 (180) 2500
Макс крутящий момент, Нм 460 ( 1300) 650 (1500)
Расположение заднее продольное заднее продольное
Контрольный расход топлива при 60 км/ч, л/100 км 19 18
Максимальная скорость км/ч 90 110
КПП Механическая, 5-ст. Praga 6PS-51, механическая, 6-ст.

yugtehno.ru

Автобус ПАЗ 4230 (-03,-06). Технические характеристики, описание

Назначение Пригородный
Класс автобуса
Средний
Дверей 2
Длина 8370 мм
Ширина 2500 мм
Высота 2995 мм
Высота потолка в салоне 1960 мм
Ширина дверей 726 мм
Двигатель Cummins B 180 20
Тип двигателя Дизель
Расположение заднее продольное
Объем 5883
Мощность 180 л.с.
Максимальные обороты 1500
Крутящий момент 650 н*м
Расположение цилиндров Рядное
Количество цилиндров 6
Топливо Дизельное топливо
Колесная формула
4×2
Двигатель коробки передач Praga 6PS-51
Тип коробки передач Механическая
Количество передач 6
Максимальная скорость 110 км/ч
Расход топлива 18 л/100км
Объем бака 105 л
Снаряженная масса 6920 кг
Максимально допустимая масса
10975 кг
База 3600
Экологический стандарт EURO II

interdalnoboy.com

ПАЗ-4230-03 «Аврора» Википедия

ПоказателиСредние высокопольные автобусы ПАЗ-4230 «Аврора» и КАвЗ-4235 «Аврора»
ПАЗ-4230-01ПАЗ-4230-02ПАЗ-4230-03КАвЗ-4235-31КАвЗ-4235-32КАвЗ-4235-32
Назначениепригородныймеждугородныйгородскойпригородныймеждугородныйгородской
Габаритные размеры, мм:
длина83708380
ширина2500
высота29953085
База, мм3600
Мин. радиус разворота, м8
Угол въезда, град.10
Угол съезда, град.9
Масса, кг:.
снаряженная707071106920707069546920
полная11040109401097511350
Нагрузка на оси, кг
передняя
3920
задняя7430
Высота салона, мм19601970
Пассажирские двери:
число2
ширина дверных проёмов650726650
Число мест:
посадочных31292731+129+125/27+1
общее545456525456
Двигатель:
тип,Дизель
модельMM3-245.9Cummins 4 ISBe 185
число цилиндров4
Расположение цилиндров
рядное
рабочий объём, л4,754,4
мощность, кВт (л.с.)100 (136)118
при частоте, мин-124002300
крутящий момент, Н•м (кгс•м)460 (46,91)600
при частоте, мин-114001100…1800
НаддувТурбонаддув
Расположение силового агрегатаСзади, продольно
Нормы экологической безопасностиEURO-1,EURO-2EURO-4
Объем топливного бака, л105
Эксплуатационный расход
топлива, л/100 км
25
Максимальная скорость, км/ч90
Тип кузоваНесущий, вагонной компоновки
Ресурс кузова, лет87
Колёсная формула4×2
Передняя ось / ведущий мостРЗААКААЗ
Рулевое управлениеС гидроусилителем руля
Рулевой механизмМАЗ, 64229 «винт-гайка-рейка-сектор»
Шины275/70 R22,5; 8,25R20;
ВентиляцияЕстественная
Трансмиссия:
Тип коробки передачмеханическая
Модель коробки передачПАЗ-3206-70 (СААЗ)ZF, 5 S 600 BO или ZF, S 5-42
Количество передач5
Тормозная система
рабочая:Пневматический двухконтурный привод с разделением на контуры по осям,
с АБС, тормозные механизмы всех колес – барабанные.
стояночная:Тормозные механизмы задних колес с приводом от пружинных энергоаккумуляторов.
запасная:Один из контуров рабочей тормозной системыКаждый контур рабочей тормозной системы.
вспомогательная:Моторный тормоз с пневматическим приводом.
Система отопленияКомбинированная, от системы охлаждения двигателя и жидкостного подогревателя.

wikiredia.ru

ПАЗ-4230 «Аврора» — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

ПАЗ-4230 «Аврора»
Завод-изготовитель

Павловский автобус (2001—2002)
Курганский автобусный завод (2003—2008)

Класс автобуса

высокопольный средний

Вместимость, чел.
Мест для сидения

31/29/27

Номинальная вместимость (5 чел/м²)

54/54/56

Габариты
Длина, мм

8370

Ширина, мм

2500

Высота по крыше, мм

2995

База, мм

3600

Салон
Количество дверей для пассажиров

2

Формула дверей

2+2/1+1

Напряжение бортовой низковольтной сети, В

24

Двигатель
Модель двигателя

ММЗ Д-245.9

Производитель:</td>ММЗ</td></tr>
Марка:</td>ММЗ Д-245.9</td></tr>
Тип:</td>Дизель</td></tr>
Объём:</td>4 750 см3</td></tr>
Максимальная мощность:</td>136 л. с., при 2400 об/мин</td></tr>
Максимальный крутящий момент:</td>465 Н·м, при 1600 об/мин</td></tr>
Конфигурация:</td>R</td></tr>
Цилиндров:</td>4</td></tr>
Макс. скорость:</td>90 км/ч</td></tr>
Расход топлива при смешанном цикле:</td>25 л/100 км</td></tr>
Экологические нормы:</td>ЕВРО 1 — 5</td></tr>
Диаметр цилиндра:</td>110 мм</td></tr>
Ход поршня:</td>125 мм</td></tr>
Степень сжатия:</td>15</td></tr>
Система питания:</td>дизель</td></tr>
Охлаждение:</td>жидкостное </td></tr>
Материал блока цилиндров:</td>чугун</td></tr>
Тактность (число тактов):</td>4</td></tr>
Порядок работы цилиндров:</td>1-3-4-2</td></tr>
Рекомендованное топливо:</td>ДТ</td></tr>
Трансмиссия
Модель коробки передач
механическая 5-ступ.
Производитель:СААЗ
Модель:СААЗ-3206-70
Тип:механическая
Число ступеней:5
Передаточные отношения: 
1 передача:5,63
2 передача:2,64
3 передача:1,48
4 передача:1,0
5 передача:0,81
Задняя передача:5,36
Синхронизаторы:2-4 передачи
Переключение:напольный рычаг
</td></tr>
Подвеска
Тип задней подвески

рессорная

Тип передней подвески

рессорная

ПАЗ-4230 «Аврора» — средний автобус, разработанный в конце 1990-х годов на Павловском автобусном заводе.

С 2001 года на ПАЗе было налажено серийное производство автобуса[1]. После вхождения в 2001 году Курганского автобусного завода в компанию «Русские Автобусы — Группа ГАЗ», начиная с 2002 года производство автобуса ПАЗ-4230 «Аврора» было передано на Курганский автобусный завод. С 2003 года КАвЗ приступил к серийному производству нескольких модификаций этого автобуса[2]. В 2008 году была освоена новая модель — КАвЗ-4235.

История

В конце 1990-х перед Павловским автобусным заводом встала необходимость реструктуризации производства с целью выпуска широкого спектра автобусов разных классов. До этого ПАЗ специализировался только на выпуске автобусов малого класса. Флагманской моделью на то время был автобус ПАЗ-3205. В связи с этим на ПАЗе были разработаны модели большого ПАЗ-5271, ПАЗ-5272 и среднего класса ПАЗ-4230 «Аврора». Новый павловский автобус привлёк пристальное внимание и получил множество наград на выставках. На Российском Международном «Автосалоне-99» в Москве ОАО «Павловский автобус» было награждено специальным призом журнала «За рулём» за модели городских автобусов ПАЗ-5271, ПАЗ-5272 и за перспективный автобус ПАЗ-4230 «Аврора». В 2000 году ОАО «Павловский автобус» на Всероссийском научно-промышленном форуме «Россия единая» — 2000 было награждено дипломами I и II степени «За разработку и изготовление базовых моделей перспективного модельного ряда междугородных автобусов ПАЗ-5272 и ПАЗ-4230».[3]. Кроме того, в 2001 году на выставке «КомТранс’2001» ПАЗ-4230 получил титул «Лучший отечественный автобус 2001 года».[4].

С 2000 года на ПАЗе стали налаживать производство для выпуска новой модели автобуса ПАЗ-4230 «Аврора». Тогда же ПАЗ был присоединён к управляющей компанией «РусПромАвто». В 2001 году Павловский автозавод начал серийный выпуск и выпустил 85 автобусов этой модели, в 2002 году — 194[5].

В 2001 году Курганский автобусный завод вошёл в компанию «Русские Автобусы — Группа ГАЗ». Чтобы предотвратить внутрикорпоративную конкуренцию было решено, что КАвЗ будет специализироваться на выпуске автобусов среднего класса городского и пригородного назначения. В результате производство автобуса ПАЗ-4230 «Аврора» было передано в 2002 году на Курганский автобусный завод.

После проведения всех необходимых мероприятий по подготовке производства и обучения персонала, в 2003 году КАвЗ начал серийное производство автобуса ПАЗ-4230 «Аврора». Сначала выпускались две модификации автобусов ПАЗ-4230-01 и ПАЗ-4230-02, соответственно пригородный и междугородный варианты. Производство городской модификации ПАЗ-4230-03 было освоено КАвЗом в конце 2005 года. В 2006 году появилась новая удлинённая модель ПАЗ-4238 «Аврора», которая предназначалась для работы на городских, пригородных и междугородных маршрутах на плече до 500 км.

В 2008 году специалисты «КАвЗ» разработали модель КАвЗ-4235, с связи с введением экологического регламента и ужесточением норм по выбросам вредных веществ в атмосферу, которая заменила на конвейре модель ПАЗ-4230. В 2010 году была создана и сертифицирована школьная модификация на базе КАвЗ-4238 «Аврора». В 2010 году заводом был проведён рестайлинг экстерьера базовой модели, а также модернизация силовой структуры кузова, интерьера автобуса, системы отопления и тормозной системы.

К 2011 году среднемесячный темп производства автобусов «Аврора» на Курганском автобусном заводе составил 70-80 автобусов в месяц. 24 ноября 2011 года Курганский автобусный завод выпустил юбилейную 6000-ю «Аврору»[2].

Модификации

ПАЗ

  • ПАЗ-4230-01 «Аврора» — пригородный
  • ПАЗ-4230-02 «Аврора» — междугородный
  • ПАЗ-4230-03 «Аврора» — городской
  • ПАЗ-4230-01У «Аврора» — упрощенный пригородный
  • ПАЗ-4230-01К «Аврора» — пригородный класса «люкс»

КАвЗ

  • КАвЗ-4235 «Аврора» — городской, пригородный
  • КАвЗ-4235-31 «Аврора» — пригородный
  • КАвЗ-4235-32 «Аврора» — междугородный
  • КАвЗ-4235-33 «Аврора» — городской[6]

Технические характеристики

ПоказателиСредние высокопольные автобусы ПАЗ-4230 «Аврора» и КАвЗ-4235 «Аврора»
ПАЗ-4230-01ПАЗ-4230-02ПАЗ-4230-03КАвЗ-4235-31КАвЗ-4235-32КАвЗ-4235-32
Назначениепригородныймеждугородныйгородскойпригородныймеждугородныйгородской
Габаритные размеры, мм:
длина83708380
ширина2500
высота29953085
База, мм3600
Мин. радиус разворота, м8
Угол въезда, град.10
Угол съезда, град.9
Масса, кг:.
снаряженная707071106920707069546920
полная11040109401097511350
Нагрузка на оси, кг
передняя 3920
задняя 7430
Высота салона, мм19601970
Пассажирские двери:
число2
ширина дверных проёмов650726650
Число мест:
посадочных31292731+129+125/27+1
общее545456525456
Двигатель:
тип,Дизель
модельMM3-245.9Cummins 4 ISBe 185
число цилиндров4
Расположение цилиндроврядное
рабочий объём, л4,754,4
мощность, кВт (л.с.)100 (136) 118
при частоте, мин-12400 2300
крутящий момент, Н•м (кгс•м)460 (46,91) 600
при частоте, мин-11400 1100…1800
НаддувТурбонаддув
Расположение силового агрегатаСзади, продольно
Нормы экологической безопасностиEURO-1,EURO-2EURO-4
Объем топливного бака, л105
Эксплуатационный расход
топлива, л/100 км
25
Максимальная скорость, км/ч90
Тип кузоваНесущий, вагонной компоновки
Ресурс кузова, лет87
Колёсная формула4×2
Передняя ось / ведущий мостРЗААКААЗ
Рулевое управлениеС гидроусилителем руля
Рулевой механизмМАЗ, 64229 «винт-гайка-рейка-сектор»
Шины275/70 R22,5; 8,25R20;
ВентиляцияЕстественная
Трансмичссия:
Тип коробки передачмеханическая
Модель коробки передачПАЗ-3206-70 (СААЗ)ZF, 5 S 600 BO или ZF, S 5-42
Количество передач5
Тормозная система
рабочая:Пневматический двухконтурный привод с разделением на контуры по осям,
с АБС, тормозные механизмы всех колес – барабанные.
стояночная:Тормозные механизмы задних колес с приводом от пружинных энергоаккумуляторов.
запасная:Один из контуров рабочей тормозной системыКаждый контур рабочей тормозной системы.
вспомогательная:Моторный тормоз с пневматическим приводом.
Система отопленияКомбинированная, от системы охлаждения двигателя и жидкостного подогревателя.

Двигатель

Трансмиссия

  • сцепление однодисковое диафрагменное, привод сцепления гидравлический с пневматическим усилителем;
  • механическая коробка передач — пятиступенчатая, с синхронизаторами;
  • переключение передач дистанционное, с тросовым приводом;
  • задний мост ведущий, главная передача гипоидная.
  • Колёса и шины:
    • для моделей 4230-01, 4230-02: дисковые 6,0-20 на 8 шпильках, шины 8,25/R20;
    • для моделей 4230-03: дисковые 8,25-22,5 на 10 шпильках, шины — 11/70R22,5;
  • Передняя подвеска рессорная со стабилизатором поперечной устойчивости.
  • Задняя подвеска рессорная с дополнительными пружинами.
    • Концы рессор закреплены в резиновых подушках;
  • Амортизаторы гидравлические телескопические, двустороннего действия.
  • Рабочая тормозная система — барабанного типа с кулачковым разжимным механизмом и автоматической регулировкой положения колодок
  • Рулевой механизм — винт, шариковая гайка-рейка, зубчатый сектор
  • Усилитель рулевого привода — гидравлический цилиндр, воздействующий на рулевую сошку. Насос гидроусилителя — шестерённый, с приводом от шестерни распределительного вала.

Моделирование

Украинская фирма Vector-Models выпустила несколько металлических моделей этих автобусов в масштабе 1:43[7].

  • ПАЗ 4230-01 «Аврора» — пригородная
  • ПАЗ-4230-02 «Аврора» — междугородный
  • ПАЗ-4230-03 «Аврора» — городской
  • ПАЗ 4230-01У «Аврора» — упрощённый
  • ПАЗ 4230-01К «Аврора» — люкс

Галерея

Напишите отзыв о статье «ПАЗ-4230 «Аврора»»

Ссылки, примечания

  1. [paz.gaz.ru/history/ ПАЗ — 4230 — Павловский автобусный завод, история]
  2. 1 2 [bus.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=359:-6000-lr&Itemid=58 Курганский автобусный завод выпустил 6000-й автобус «Аврора»]
  3. [www.brandpedia.ru/index.php?name=Encyclopedia&op=content&tid=931 История бренда ПАЗ — brandpedia]
  4. [www.pressarchive.ru/birja-avto/2001/05/31/29875.html Лучшие в России]
  5. [seliane.ru/news/snitsya-pavlovchanam-avrora/876/comment-page-1 Снится павловчанам «Аврора»]
  6. [www.autoopt.ru/auto/encyclopedia/bus/paz/mark/paz-4230/ Описание модели ПАЗ-4230 (4230-01, ПАЗ 4230-03) — портал «Авто-Альянс»]
  7. [vectormodels.com.ua/ Vector Models]

Отрывок, характеризующий ПАЗ-4230 «Аврора»

Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d’autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l’heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu’allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m’avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l’accorde. Qu’on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
– Capitaine, ils ont de la soupe et du gigot de mouton dans la cuisine, – сказал он. – Faut il vous l’apporter? [Капитан у них в кухне есть суп и жареная баранина. Прикажете принести?]
– Oui, et le vin, [Да, и вино,] – сказал капитан.

Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.
Ежели бы этот человек был одарен хоть сколько нибудь способностью понимать чувства других и догадывался бы об ощущениях Пьера, Пьер, вероятно, ушел бы от него; но оживленная непроницаемость этого человека ко всему тому, что не было он сам, победила Пьера.
– Francais ou prince russe incognito, [Француз или русский князь инкогнито,] – сказал француз, оглядев хотя и грязное, но тонкое белье Пьера и перстень на руке. – Je vous dois la vie je vous offre mon amitie. Un Francais n’oublie jamais ni une insulte ni un service. Je vous offre mon amitie. Je ne vous dis que ca. [Я обязан вам жизнью, и я предлагаю вам дружбу. Француз никогда не забывает ни оскорбления, ни услуги. Я предлагаю вам мою дружбу. Больше я ничего не говорю.]
В звуках голоса, в выражении лица, в жестах этого офицера было столько добродушия и благородства (во французском смысле), что Пьер, отвечая бессознательной улыбкой на улыбку француза, пожал протянутую руку.
– Capitaine Ramball du treizieme leger, decore pour l’affaire du Sept, [Капитан Рамбаль, тринадцатого легкого полка, кавалер Почетного легиона за дело седьмого сентября,] – отрекомендовался он с самодовольной, неудержимой улыбкой, которая морщила его губы под усами. – Voudrez vous bien me dire a present, a qui’ j’ai l’honneur de parler aussi agreablement au lieu de rester a l’ambulance avec la balle de ce fou dans le corps. [Будете ли вы так добры сказать мне теперь, с кем я имею честь разговаривать так приятно, вместо того, чтобы быть на перевязочном пункте с пулей этого сумасшедшего в теле?]
Пьер отвечал, что не может сказать своего имени, и, покраснев, начал было, пытаясь выдумать имя, говорить о причинах, по которым он не может сказать этого, но француз поспешно перебил его.
– De grace, – сказал он. – Je comprends vos raisons, vous etes officier… officier superieur, peut etre. Vous avez porte les armes contre nous. Ce n’est pas mon affaire. Je vous dois la vie. Cela me suffit. Je suis tout a vous. Vous etes gentilhomme? [Полноте, пожалуйста. Я понимаю вас, вы офицер… штаб офицер, может быть. Вы служили против нас. Это не мое дело. Я обязан вам жизнью. Мне этого довольно, и я весь ваш. Вы дворянин?] – прибавил он с оттенком вопроса. Пьер наклонил голову. – Votre nom de bapteme, s’il vous plait? Je ne demande pas davantage. Monsieur Pierre, dites vous… Parfait. C’est tout ce que je desire savoir. [Ваше имя? я больше ничего не спрашиваю. Господин Пьер, вы сказали? Прекрасно. Это все, что мне нужно.]
Когда принесены были жареная баранина, яичница, самовар, водка и вино из русского погреба, которое с собой привезли французы, Рамбаль попросил Пьера принять участие в этом обеде и тотчас сам, жадно и быстро, как здоровый и голодный человек, принялся есть, быстро пережевывая своими сильными зубами, беспрестанно причмокивая и приговаривая excellent, exquis! [чудесно, превосходно!] Лицо его раскраснелось и покрылось потом. Пьер был голоден и с удовольствием принял участие в обеде. Морель, денщик, принес кастрюлю с теплой водой и поставил в нее бутылку красного вина. Кроме того, он принес бутылку с квасом, которую он для пробы взял в кухне. Напиток этот был уже известен французам и получил название. Они называли квас limonade de cochon (свиной лимонад), и Морель хвалил этот limonade de cochon, который он нашел в кухне. Но так как у капитана было вино, добытое при переходе через Москву, то он предоставил квас Морелю и взялся за бутылку бордо. Он завернул бутылку по горлышко в салфетку и налил себе и Пьеру вина. Утоленный голод и вино еще более оживили капитана, и он не переставая разговаривал во время обеда.
– Oui, mon cher monsieur Pierre, je vous dois une fiere chandelle de m’avoir sauve… de cet enrage… J’en ai assez, voyez vous, de balles dans le corps. En voila une (on показал на бок) a Wagram et de deux a Smolensk, – он показал шрам, который был на щеке. – Et cette jambe, comme vous voyez, qui ne veut pas marcher. C’est a la grande bataille du 7 a la Moskowa que j’ai recu ca. Sacre dieu, c’etait beau. Il fallait voir ca, c’etait un deluge de feu. Vous nous avez taille une rude besogne; vous pouvez vous en vanter, nom d’un petit bonhomme. Et, ma parole, malgre l’atoux que j’y ai gagne, je serais pret a recommencer. Je plains ceux qui n’ont pas vu ca. [Да, мой любезный господин Пьер, я обязан поставить за вас добрую свечку за то, что вы спасли меня от этого бешеного. С меня, видите ли, довольно тех пуль, которые у меня в теле. Вот одна под Ваграмом, другая под Смоленском. А эта нога, вы видите, которая не хочет двигаться. Это при большом сражении 7 го под Москвою. О! это было чудесно! Надо было видеть, это был потоп огня. Задали вы нам трудную работу, можете похвалиться. И ей богу, несмотря на этот козырь (он указал на крест), я был бы готов начать все снова. Жалею тех, которые не видали этого.]
– J’y ai ete, [Я был там,] – сказал Пьер.
– Bah, vraiment! Eh bien, tant mieux, – сказал француз. – Vous etes de fiers ennemis, tout de meme. La grande redoute a ete tenace, nom d’une pipe. Et vous nous l’avez fait cranement payer. J’y suis alle trois fois, tel que vous me voyez. Trois fois nous etions sur les canons et trois fois on nous a culbute et comme des capucins de cartes. Oh!! c’etait beau, monsieur Pierre. Vos grenadiers ont ete superbes, tonnerre de Dieu. Je les ai vu six fois de suite serrer les rangs, et marcher comme a une revue. Les beaux hommes! Notre roi de Naples, qui s’y connait a crie: bravo! Ah, ah! soldat comme nous autres! – сказал он, улыбаясь, поело минутного молчания. – Tant mieux, tant mieux, monsieur Pierre. Terribles en bataille… galants… – он подмигнул с улыбкой, – avec les belles, voila les Francais, monsieur Pierre, n’est ce pas? [Ба, в самом деле? Тем лучше. Вы лихие враги, надо признаться. Хорошо держался большой редут, черт возьми. И дорого же вы заставили нас поплатиться. Я там три раза был, как вы меня видите. Три раза мы были на пушках, три раза нас опрокидывали, как карточных солдатиков. Ваши гренадеры были великолепны, ей богу. Я видел, как их ряды шесть раз смыкались и как они выступали точно на парад. Чудный народ! Наш Неаполитанский король, который в этих делах собаку съел, кричал им: браво! – Га, га, так вы наш брат солдат! – Тем лучше, тем лучше, господин Пьер. Страшны в сражениях, любезны с красавицами, вот французы, господин Пьер. Не правда ли?]
До такой степени капитан был наивно и добродушно весел, и целен, и доволен собой, что Пьер чуть чуть сам не подмигнул, весело глядя на него. Вероятно, слово «galant» навело капитана на мысль о положении Москвы.
– A propos, dites, donc, est ce vrai que toutes les femmes ont quitte Moscou? Une drole d’idee! Qu’avaient elles a craindre? [Кстати, скажите, пожалуйста, правда ли, что все женщины уехали из Москвы? Странная мысль, чего они боялись?]
– Est ce que les dames francaises ne quitteraient pas Paris si les Russes y entraient? [Разве французские дамы не уехали бы из Парижа, если бы русские вошли в него?] – сказал Пьер.
– Ah, ah, ah!.. – Француз весело, сангвинически расхохотался, трепля по плечу Пьера. – Ah! elle est forte celle la, – проговорил он. – Paris? Mais Paris Paris… [Ха, ха, ха!.. А вот сказал штуку. Париж?.. Но Париж… Париж…]
– Paris la capitale du monde… [Париж – столица мира…] – сказал Пьер, доканчивая его речь.
Капитан посмотрел на Пьера. Он имел привычку в середине разговора остановиться и поглядеть пристально смеющимися, ласковыми глазами.
– Eh bien, si vous ne m’aviez pas dit que vous etes Russe, j’aurai parie que vous etes Parisien. Vous avez ce je ne sais, quoi, ce… [Ну, если б вы мне не сказали, что вы русский, я бы побился об заклад, что вы парижанин. В вас что то есть, эта…] – и, сказав этот комплимент, он опять молча посмотрел.
– J’ai ete a Paris, j’y ai passe des annees, [Я был в Париже, я провел там целые годы,] – сказал Пьер.
– Oh ca se voit bien. Paris!.. Un homme qui ne connait pas Paris, est un sauvage. Un Parisien, ca se sent a deux lieux. Paris, s’est Talma, la Duschenois, Potier, la Sorbonne, les boulevards, – и заметив, что заключение слабее предыдущего, он поспешно прибавил: – Il n’y a qu’un Paris au monde. Vous avez ete a Paris et vous etes reste Busse. Eh bien, je ne vous en estime pas moins. [О, это видно. Париж!.. Человек, который не знает Парижа, – дикарь. Парижанина узнаешь за две мили. Париж – это Тальма, Дюшенуа, Потье, Сорбонна, бульвары… Во всем мире один Париж. Вы были в Париже и остались русским. Ну что же, я вас за то не менее уважаю.]
Под влиянием выпитого вина и после дней, проведенных в уединении с своими мрачными мыслями, Пьер испытывал невольное удовольствие в разговоре с этим веселым и добродушным человеком.
– Pour en revenir a vos dames, on les dit bien belles. Quelle fichue idee d’aller s’enterrer dans les steppes, quand l’armee francaise est a Moscou. Quelle chance elles ont manque celles la. Vos moujiks c’est autre chose, mais voua autres gens civilises vous devriez nous connaitre mieux que ca. Nous avons pris Vienne, Berlin, Madrid, Naples, Rome, Varsovie, toutes les capitales du monde… On nous craint, mais on nous aime. Nous sommes bons a connaitre. Et puis l’Empereur! [Но воротимся к вашим дамам: говорят, что они очень красивы. Что за дурацкая мысль поехать зарыться в степи, когда французская армия в Москве! Они пропустили чудесный случай. Ваши мужики, я понимаю, но вы – люди образованные – должны бы были знать нас лучше этого. Мы брали Вену, Берлин, Мадрид, Неаполь, Рим, Варшаву, все столицы мира. Нас боятся, но нас любят. Не вредно знать нас поближе. И потом император…] – начал он, но Пьер перебил его.

wiki-org.ru

Автобус ПАЗ-4230 (-01, -04) «Аврора»

Модель автобуса ПАЗ-4230-01 «Аврора» ПАЗ-4230-04 «Аврора»
Класс автобуса Средний Средний
Назначение Пригородный, междугородный Пригородный, междугородный
Основные параметры модификаций
Тип кузова несущий вагонной компоновки несущий вагонной компоновки
Ресурс кузова 8 8
Длина / ширина / высота, мм 8370/2500/2995 8370/2500/2995
База, мм 3600 3600
Высота потолка в салоне, мм 1960 1960
Количество/ширина дверей, мм 2/650 2/650
Общее число мест(в т.ч. посадочных) 54 (31) 54 (31)
Мин. радиус разворота, м 7,7 7,7
Уг. въезда пер./ Уг. съезда зад., град. 9/9 9/9
Масса снаряженная, полная, кг 7070/111040 7070/111040
Емкость топливного бака, л 105 105
Мост ЗАО РЗАА АМО «ЗИЛ» ЗАО РЗАА АМО «ЗИЛ»
Рулевой механизм МАЗ-64229 с гидроусилителем руля МАЗ-64229 с гидроусилителем руля
Тормозная система Рабочая: двухконтурная, с разделением на контуры по осям; тормозные механизмы барабанные, ABS
Запасная: один из контуров рабочей тормозной системы
Стояночная: привод от пружинных энергоаккумуляторов к тормозным механизмам задних колес
Рабочая: двухконтурная, с разделением на контуры по осям; тормозные механизмы барабанные, ABS
Запасная: один из контуров рабочей тормозной системы
Стояночная: привод от пружинных энергоаккумуляторов к тормозным механизмам задних колес
Вентиляция Естественная, через люки и форточки боковых окон Естественная, через люки и форточки боковых окон
Система отпления Воздушная, использующая тепло ситсемы охлаждения двигателя, независимый подогреватель Воздушная, использующая тепло ситсемы охлаждения двигателя, независимый подогреватель
Силовой агрегат
Двигатель (тип) ММЗ-245.9 Cummins B 180 20
Количество и расположение цилиндров 4 R 6 R
Нормы экологической безопасности EURO-1 EURO-2
Рабочий объем (л) 4,75 5,88
Мощность дв., кВт (л.с.). 100 (136) 2400 132 (180) 2500
Макс крутящий момент, Нм 460 ( 1300) 650 (1500)
Расположение заднее продольное заднее продольное
Контрольный расход топлива при 60 км/ч, л/100 км 19 18
Максимальная скорость км/ч 90 110
КПП ПАЗ-3206, механическая, 5-ст. Praga 6PS-51,механическая, 5-ст.

yugtehno.ru

ПАЗ-4230 «Аврора» Википедия

ПоказателиСредние высокопольные автобусы ПАЗ-4230 «Аврора» и КАвЗ-4235 «Аврора»
ПАЗ-4230-01ПАЗ-4230-02ПАЗ-4230-03КАвЗ-4235-31КАвЗ-4235-32КАвЗ-4235-32
Назначениепригородныймеждугородныйгородскойпригородныймеждугородныйгородской
Габаритные размеры, мм:
длина83708380
ширина2500
высота29953085
База, мм3600
Мин. радиус разворота, м8
Угол въезда, град.10
Угол съезда, град.9
Масса, кг:.
снаряженная707071106920707069546920
полная11040109401097511350
Нагрузка на оси, кг
передняя3920
задняя7430
Высота салона, мм19601970
Пассажирские двери:
число2
ширина дверных проёмов650726650
Число мест:
посадочных31292731+129+125/27+1
общее545456525456
Двигатель:
тип,Дизель
модельMM3-245.9Cummins 4 ISBe 185
число цилиндров4
Расположение цилиндроврядное
рабочий объём, л4,754,4
мощность, кВт (л.с.)100 (136)118
при частоте, мин-124002300
крутящий момент, Н•м (кгс•м)460 (46,91)600
при частоте, мин-114001100…1800
НаддувТурбонаддув
Расположение силового агрегатаСзади, продольно
Нормы экологической безопасностиEURO-1,EURO-2EURO-4
Объем топливного бака, л105
Эксплуатационный расход
топлива, л/100 км
25
Максимальная скорость, км/ч90
Тип кузоваНесущий, вагонной компоновки
Ресурс кузова, лет87
Колёсная формула4×2
Передняя ось / ведущий мостРЗААКААЗ
Рулевое управлениеС гидроусилителем руля
Рулевой механизмМАЗ, 64229 «винт-гайка-рейка-сектор»
Шины275/70 R22,5; 8,25R20;
ВентиляцияЕстественная
Трансмиссия:
Тип коробки передачмеханическая
Модель коробки передачПАЗ-3206-70 (СААЗ)ZF, 5 S 600 BO или ZF, S 5-42
Количество передач5
Тормозная система
рабочая:Пневматический двухконтурный привод с разделением на контуры по осям,
с АБС, тормозные механизмы всех колес – барабанные.
стояночная:Тормозные механизмы задних колес с приводом от пружинных энергоаккумуляторов.
запасная:Один из контуров рабочей тормозной системыКаждый контур рабочей тормозной системы.
вспомогательная:Моторный тормоз с пневматическим приводом.
Система отопленияКомбинированная, от системы охлаждения двигателя и жидкостного подогревателя.

wikiredia.ru

Автобус ПАЗ 4230 (-03,-06). Технические характеристики, описание

Назначение Пригородный
Класс автобуса Средний
Дверей 2
Длина 8370 мм
Ширина 2500 мм
Высота 2995 мм
Высота потолка в салоне 1960 мм
Ширина дверей 726 мм
Двигатель ММЗ-245.9
Тип двигателя Дизель
Расположение заднее продольное
Объем 4750
Мощность 136 л.с.
Максимальные обороты 1300
Крутящий момент 460 н*м
Турбонаддув Турбонаддув
Расположение цилиндров Рядное
Количество цилиндров 4
Топливо Дизельное топливо
Колесная формула 4×2
Тип коробки передач Механическая
Количество передач 5
Максимальная скорость 90 км/ч
Расход топлива 19 л/100км
Объем бака 105 л
Снаряженная масса 6920 кг
Максимально допустимая масса 10975 кг
База 3600
Экологический стандарт EURO I

interdalnoboy.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *